Hiihtoslangi

kirjoittaja

in

Koska monien normaaleiden ihmisten (minä mukaanluettuna) on vaikea aina pysyä mukana, siitä mitä hiihtäjät omassa puheessaan käyttämillään sanoilla tarkoittavat, niin päätin avata muutamia termejä tänne blogiin, jotta hiihtoslangi avautuu mahdollisimman hyvin myös satunnaiselle kävijälle.

Nyt lähtee. [Edit: 20:29 – lisäsin muutaman tärkeän]

Hiihto: Tarkoittaa laskemista, ei siis murtomaahiihtoa. On myös tarpeen erottaa termit hiihtokissa ja lumikissa, muuten voi joutua romanttisten treffien sijasta töihin.

Kanttikulma: Suksen kantti ei yleensä ole aivan suorassa kulmassa, vaan jossain astemäärässä. Yleensä, jos hiihto tai lautailu ei suju, syy on kanttikulmissa. Onneksi tosiharrastajalla on ToolTonic mukana, mutta aina sekään ei auta. Kanttikulmien ollessa huonot ei hiihdosta tule mitään, vaikka olisi kuinka hyvä laskija. Huonoja laskijoita ei olekaan, ainoastaan huonoja kanttikulmia.

Haluatko ajaa?: Termi, joka yrittää saada sinut ahdinkoon. Tarkoittaa sitä, että joudut ajamaan matkan kotiin, samalla kun muut aloittavat jo matka-affen. Käytetään myös joskus termiä tarviis maksalaatikkoa tai tarviis hammasharjan.

Matka-affe: Jo kotimatkalla aloitettu rentoutuminen. Rentoutumiseen tarvittava pysähdys S-marketissa voidaan naamioida mm. maksalaatikon ostoksi tai hammasharjan puutteeksi.

Affe: Afterski. Rentoutuminen ahkeran hiihtopäivän jälkeen. Ei onneksi sisällä monotansseja. Kunpa joku kieltäisi monotanssit. Euroopassa affe tarkoittaa sitä, että juomat ovat halvempia baareissa. Suomessa päinvastoin. Afterskin jälkeen päivän aikana suoritetut käännökset ovat kasvaneet, vauhdin kovuus on huomattavan suuri ja huomenna käydään hakemassa isoja droppeja.

Droppi: Pudotus, jota ensimmäisenä laskenut ei ole nähnyt, vaan on dropannut vahingossa alas. Hän huutaa muille ylhäällä oleville, jotka ovat dropin huomanneet ja pysähtyneet päälle, että alkaisivat jo tulla. Dropin voi joskus myös laskea alas ja töksäyttää pää edellä lumeen.

Läski: Läski on paitsi hiihtäjä itse, niin myös hänen suksensa. Käytetään yleensä huomattavan leveistä suksista, jotka siis jaksavat kannattaa myös läskiä. Semiläski on sitten syvemmällä uiva. Ja niin edelleen. Hiihtäjä ei ole semiläski, vaan semipullea.

Lumetus: Useat sekoittavat lumettamisen lumitykkeihin. Niillä ei ole kuitenkaan mitään tekemistä keskenään. Lumettaessa joukko hiihtäjiä uhraa alkoholijuomia lumen jumalalle, jotta sataisi lisää lunta. Uhraaminen tapahtuu nielemällä. Toimii poikkeuksetta, valitettavasti kuitenkin ainoastaan ammattilumettajat voivat tarkasti määrittää mihin lunta sataa. Joskus hiihtäjiä kannustetaan lumettamaan huomattavan edullisella uhraussubstanssin hinnalla.

Sprinkleri: (voi olla myös joku tuonne päin) Baari Engelbergissä, jossa saa keskiviikkoisin juomat puoleen hintaan. Kannustaa lumetusjärjestelyyn. On kuitenkin mahdollista, että lumettaessa suuttimet ovat niin selällään, että lumetus keskeytyy varhaisessa vaiheessa teknisiin ongelmiin.

Sinkki: Voi olla joko vuorella tai hiihtäjän päässä. Huomattavan huono näkyvyys ja sameaa tasavaloa. Usein liittyy lumettamisen onnistumiseen.

Idoli: Käytetään myös Muge. Kyseessä siis Arttu ”Idoli” Muukkonen, Verbierin huomattavan kovin suomalainen vapaalaskijapummi.

Aika lyhyet sukset: Lausahdus, joka viittaa laskijan suksien pituuteen ja siitä johtuvaan miehisyyden puutteeseen.

Välineurpo: Henkilö, jolla kaikki välineet ovat viimeisen päälle ja merkit kalliita, eikä lasku oikein suju. Toteajana yleensä henkilö, jolla on myös merkit viimeisen päälle, kamat kalliit, FRWD, kalliit aurinkolasit, monet sukset, pari ratalautaa… you got the point. Saatetaan myös käyttää henkilöstä, jolla on suksia esimerkiksi autotalli tai huone täynnä.. tai sekä että.

Tuuning: Voi olla myös tyyninki, tyyning. Erään tietyn tehokkaan hiihtoralliauton kutsumanimi.

Vitu: Mercedes Benz Vito. Saattaa aiheuttaa pahennusta ja väärinkäsityksiä puhekielessä taivutusmuotoineen.

Pimppi: Atomic Pimp -suksi. Puhelinkeskusteluissa ulkopuoliset voivat saada vääriä käsityksiä, esimerkiksi junassa puhuessa.

Offari: Ihmiset, jotka eivät kehtaa laskutaitojensa vuoksi laskea siellä missä muutkin, lähtevät merkitsemättömiin rinteisiin, offareille. Paikkoja, joissa ei tunnettuja offareita: Koli.

Pandat: Huomattavan voimakkaat aurinkolaseista tai laskettelulaseista muodostuneet rusketusrajat. Useimmiten ovat muodostuneet ylävuoristossa tai tuntureilla terassilla vietetyn ajan vuoksi.

Syväkyykky: (-kurkku) Tarpeettoman syvälle tehty telemark-asento. Ei käytännössä vaikuta laskuun mitenkään, tehdään elvistelyn takia ja naisia iskiessä. Voidaan perustella lihastreeninä, mutta todellisuudessa ainoastaan näyttämistä.

Lanaaja: Heikko laskettelija, käytetään myös vähätellessä omia taitoja. Yleensä kuitenkin käytetään oman egon buustaamiseen ja kavereille kehuskeluun. Nekin siellä lanaili, mut mähä välistä suikkasin.. Lanaaminen taas on laskettelua yleensä, voidaan käyttää myös vaihtelun vuoksi verbinä esimerkiksi hiihtämisen sijaan.

Sahapukki: Sahapukki, myös pyryharakka, on erityinen, Kolin paikallissankarin kehittämä, laskuasento telemarkissa. Jalat ovat siinä erittäin etäällä toisistaan. Etua saadaan esimerkiksi keväällä, kun voidaan hieman raottaa sepalusta, hakea laskun ajaksi sahapukkiasento ja kappas vaan, mäen loputtua pahi on poissa.

PaHi: Pallihiki. Voi aiheutua erittäin hyvin hengittävien Gore-Tex -tuotteiden kanssa. Varsinkin 3xGore hengittää niin hyvin, että pahi on jopa todennäköinen. Käytetään myös muita variaatioita eri paikan perusteella, esim: pehi.

Tykinkuula: Venäläinen uudenvuoden turisti, joka on isosti votkassa, jolla on runsaasti elopainoa ja joka ei osaa jarruttaa. Kerää useita osumia vuosittain. Vetää näyttäviä kraatereita rinteeseen. Ei usko sanomista. On hengenvaarallinen. Etuilee jonossa. Huomaat hänen laskeneen täysiä metsään, kun 100 neliön alueelta kaikista puista tippuvat lumet yhtäaikaa.

Stara: Vähän kuin välineurpo, mutta kehuskelee laskutaidoillaan, välineillään, paikoilla joissa on laskenut. Halveksii muita.

Riiraider: Henkilö, joka on omaksunut tyylin, jossa energia imetään päivän päätteeksi mallasjuomista ja tunapastasta, aamulla tsempillä ensimmäiseen kabiiniin / gondoliin. Aamiaiseksi poretabletti ja vettä.

Tässäpä näitä oli muutamia. Lista on toki todella lyhyt ja epätäydellinen, lisäksi joissain piireissä termejä voidaan käyttää eri tavoin. Kehoitankin teitä innokkaita lisäämään / korjaamaan kommenteissa termistöä.


Kommentit

11 vastausta artikkeliin “Hiihtoslangi”

  1. Tän q sais veitsinkielellä vielä, nii huhuh!

  2. hauskasti kirjotettu

  3. ”Lumetus”
    Tuotahan se rinnepäivät tosilaskijoilla tuntuu olevan :D

    ”Aika lyhyet sukset”
    90-luvun välineillä ei lyhyistä suksista ollut puhettakaan. Kunnon suurpuikat alle ja viuh.

  4. mikä on FRWD?

  5. Konkurssiin menny yritys, jonka tuotteet mittasivat erilaisia asioita. http://www.frwd.fi/

  6. Mittaa ne vielki! Oon kuullut, että jotkut laskee ilman FRWD:tä -> URPOT!

  7. Onnitteluni, tämä pokkarisanasto kattaa hyvin tärkeimpiä hiihtoslangin aspekteja, joita tietämättä voi hyvinkin nopeasti leimautua turistiksi tai välineurpoksi.
    Liikaa ei voine myöskään painottaa venyttelyn merkitystä affessa, erityisesti kemiallisen venyttelyn. Kemiallisen venyttelyn tärkeimpiä apuvälineitä ja niiden hankintaa varten kts. affe & matka-affe.

    Mielestäni myös itse hiihtokulttuuri ansaitsisi oman ohjeistonsa. Moni erehtyy saapumaan parkingille vääränlaisella autolla, toisista henkii nenään Pappa Betalar ja jotkut eivät vaan ymmärrä hommata oikean merkkisiä vermeitä päällensä. Näitä virherasteja voisi paikata pikaoppaalla!

  8. Luomu:

    Hyviä pointteja. Esittämiisi ongelmakohtiin olisi todellakin syytä perehtyä.

    Kemiallista venyttelyä suosittelen kaikille.

  9. Toimii8)

    Tuo hiihto-termi oli kyllä oikealla paikallaan heti ensimmäisenä. Olikohan Loskan eka numero, kun pääkirjoituksen eka lause oli, että ”meillä on halu ja taito kirjoittaa hiihtosta”. Raight.

    Mut joo, tosiaan noista vääristä merkeistä jne pitäisi kyllä vääntää toinen. Sitä odotellessa linkitellään.

    Tosin korjaisin kyllä tuon pummisanan.. Eihän sellaisia enää ole. Töitä töitä, raataa raataa, kuten ruotsalaiset sanovat.

  10. No City-lehdes luki et SKI-pummit!

  11. Hauskaa! Nyt osaan kutsua heitä oikeilla nimillä! Olen saanut kunnian tutustua Aika lyhyet sukset, Välineurpo ja Sahapukki -tyyppeihin noin hiihtokoulutunnin ajan. Uskon että Sahapukkien levinneisyys on laajempi kuin uskotkaan ja myös Brittilästä löytyy oma Saw-horse alalajinsa, joka on erityisen sitkeä ja kovapäinen.
    Tykinkuulia kutsutaan meillä päin myös Pommeiksi. Ko. tilan saavuttamiseksi ei aina välttämättä tarvitse edes korkeampia promilleja, vaan jotkut ovat saattaneet saada taipumuksen jo äidinmaidossa.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.